Translate, Traducetelo

dijous, 20 de març del 2014

La mujer japonesa y el sol

Días atrás en mi pagina de FACEBOOK puse esta foto y comentaba que a la mujer japonesa no le gusta mucho que le de el sol, vamos a averiguar el por que. 



Antiguamente en Europa y otros muchos lugares del planeta, tener la piel blanca era sinónimo de ostentar una posición social alta, a tal punto llegaba la obsesión de las damas de estar lo mas lívidas posibles que ingerían, a diario, vinagre y zumo de limón con el convencimiento que estos productos aclaraban su piel.
Los tiempos han cambiado y ahora muchas mujeres se tuestan bajo los rayos del sol o bajo los aparatos de rayos UVA para estar lo mas morenas posibles, pero no es así, por el momento, en Japón.

Desde el período Nara (710-794), las japonesas de clase alta comenzaron a maquillarse el rostro, las orejas, el cuello y parte del escote, con polvos blancos. El color blanco era símbolo de decoro en el país donde nace el sol. Existe un refrán antiguo que reza 色の白いは七難隠す y que se traduce como "la piel blanca cubre los siete defectos".
En el período Edo (1603-1868), se extendió la costumbre del maquillaje también en las clases populares. A mitad del periodo Edo, se empezó a fomentar el tener una piel bien cuidada y sin impurezas.  Las nipponas se acostumbraron a cuidar su piel y a estar bien maquilladas desde primera hora de la mañana hasta la hora de acostarse, incluyendo las horas dedicadas al baño. Esto las obligaba a maquillarse y desmaquillarse varias veces al día, así como a hidratar la piel correctamente. Tratamientos naturales contra el acne y las manchas y las arrugas ya eran frecuentes en aquella época.  
Durante largo tiempo ellas utilizaron el maquillaje  blanco para mostrar decoro y modestia. 

En las tres ciudades más importantes de entonces, Edo (actual Tokio), Kioto y Osaka, algunas damas empezaron a incorporar, en ocasiones especiales,  el color negro y el rojo a los blancos maquillajes. Tomando la estética de los actores de Kabuki  y las Geishas.




Rojo para resaltar los labios, las mejillas, las orejas y los ojos, y negro para los ojos y cejas.

En la mitad de la era Meiji (1868-1912), y por la influencia occidental, se amplio la gama cromática en el maquillaje, sustituyendo paulatinamente el blanco por el llamado “color piel”. 
El maquillaje al estilo occidental se implantó al finalizar la Segunda Guerra Mundial, lápiz de labios de diferentes colores, sombras para ojos, mascaras de pestañas, etc…empezaron a comercializarse en todo el país, pero aunque sus colores fueran cambiando, las japonesas seguían concientes que un cutis sano y bien cuidado era lo esencial, así que había que seguir evitando las impurezas, manchas y arrugas. 
Desde los años ochenta existen dos tendencias bien diferenciadas, hay mujeres que prefieren un maquillaje más cargado con un color más oscuro, como de bronceado, y las que siguen prefiriendo un aspecto mas natural, pero tanto las unas como las otras priman la salud de su piel. Conocedoras de los grandes efectos que los rayos ultravioletas del sol causan en su dermis al tener mayor cantidad de melamina que los occidentales, no es de extrañar que al salir a la calle el protector solar sea imprescindible, así como imprescindible es cualquier complemento que les proteja de las radicaciones solares, sombrillas, 



guantes,


sombreros,



viseras,




manguitos,




etc… todo es poco para evitar una mancha o una arruga en la cara y en el cuerpo.  
  




Y como hay un dicho muy castellano que reza: “Donde fueres haz lo que vieres”  yo lo seguí en la medida de lo posible. 





Dies enrere en la meva pagina de FACEBOOK vaig posar aquesta foto i comentava que a la dona japonesa no li agrada molt que li doni el sol, anem a esbrinar el per que.


Antigament a Europa i molts altres llocs del planeta, tenir la pell blanca era sinònim d’ostentar una posició social alta , a tal punt arribava l’obsessió de les dames d’estar el més lívides possibles que ingerien , diàriament , vinagre i suc de llimona amb el convenciment que aquests productes aclarien la seva pell .
Els temps han canviat i ara moltes dones es torren sota els raigs del sol o sota els aparells de raigs UVA per estar el més morenes possibles , però no és així , de moment , al Japó .

Des del període Nara ( 710-794 ) , les japoneses de classe alta van començar a maquillar-se la cara , les orelles , el coll i part de l’escot , amb pols blanca . El color blanc era símbol de decor en el país on neix el sol . Hi ha un refrany antic que diu 色 の 白い は 七難 隠すi que es tradueix com "la pell blanca cobreix els set defectes" .
En el període Edo (1603-1868) , es va estendre el costum del maquillatge també en les classes populars . A meitat del període Edo , es va començar a fomentar el tenir una pell ben cuidada i sense impureses . Les nipponas es van acostumar a cuidar la seva pell i a estar ben maquillades des de primera hora del matí fins a l’hora d’anar a dormir , incloent-hi les hores dedicades al bany . Això les obligava a maquillar-se i desmaquillar diverses vegades al dia , així com ha hidratar la pell correctament . Tractaments naturals contra l’acne i les taques i les arrugues ja eren freqüents en aquella època .
Durant molt de temps elles van utilitzar el maquillatge blanc per mostrar decor i modèstia .

En les tres ciutats més importants de llavors , Edo ( actual Tòquio) , Kyoto i Osaka , algunes dames van començar a incorporar , en ocasions especials , el color negre i el vermell als blancs maquillatges . Prenent l’estètica dels actors de Kabuki i les Geishes .




Vermell per ressaltar els llavis , les galtes , les orelles i els ulls , i negre per als ulls i celles .

En la meitat de l’era Meiji (1868-1912) , i per la influència occidental , es va ampliar la gamma cromàtica en el maquillatge , substituint gradualment el blanc per l’anomena’t " color pell" .
El maquillatge a l’estil occidental es va implantar en finalitzar la Segona Guerra Mundial , llapis de llavis de diferents colors , ombres per a ulls , màscares de pestanyes , etc ... es van començar a comercialitzar a tot el país , però encara que els seus colors fossin canviant , les japoneses continuaven conscients que un cutis sa i ben cuidat era l’essencial , així que calia seguir evitant les impureses , taques i arrugues .
Des dels anys vuitanta hi ha dues tendències ben diferenciades , hi ha dones que prefereixen un maquillatge més carregat amb un color més fosc , com de bronzejat , i les que segueixen preferint un aspecte més natural , però tant les unes com les altres primen la salut de la seva pell . Coneixedores dels grans efectes que els raigs ultraviolats del sol causen en el seu dermis en tenir major quantitat de melamina que els occidentals , no és d’estranyar que en sortir al carrer el protector solar sigui imprescindible , així com imprescindible és qualsevol complement que els protegeixi de les radicacions solars , para-sols, 




guants,
 barrets,



 viseres,



maneguets,



etc... tot és poc per evitar una taca o una arruga a la cara i al cos. 





I com hi ha una dita molt castellana que diu: "Donde fueres haz lo que vieres " jo ho vaig seguir en la mesura del possible.



2 comentaris:

  1. Totalmente cierto! Es sorprendente ver cómo hay más complementos y cremas para evitar el sol que para coger un buen bronceado! ;-)

    Patricia.

    ResponElimina